Zbigniew Herbert – sessions in Edinburgh secondary schools

In September I ran sessions on the poems of Zbigniew Herbert in four Edinburgh secondary schools (Broughton, James Gillespies, Drummond and Firrhill), working with older pupils.

Each session involved reading and discussing a Herbert poem, and a creative writing exercise which used the poem as a starting point. The poems we looked at were ‘Elegy of Fortinbras’, ‘Journey to Krakow’, ‘Prayer of the Traveller Mr Cogito’ and ‘The Russian Emigrés’. I used various activities to help them engage with the poems, including reading aloud in groups, and piecing together a poem like a jigsaw.

  

Pupils in two of the sessions gave written answers to evaluation questions, about what they felt they had learned about Poland, Zbigniew Herbert, and poetry, as well as what they’d liked, and what they’d change, about the session.

Their comments included:

  • Poland – invasion by Germany, and domination by Russia, as well as its shifting borders
  • Herbert – his time in the Home Army, and his travels to Scotland and Los Angeles
  • Poetry – poems can function without punctuation, rhyme and marked rhythm; their emotional content; a poem ‘doesn’t have to be complex and intimidating’
  • What they’d liked –interactive activities; writing using a line or lines from another text; reflections on immigration; ‘learning about a poem written by someone who is not Scottish’
  • What they’d change –include more poems; spend more – or less – time writing; less history, more biography
    One comment read – gratifyingly – ‘Polish people, more creative writing please’. We’ll do our best!

My own reflections on the sessions follow.

I had struggled to choose poems for in the sessions, in terms of finding a ‘representative’ Herbert poem; each shows as it were only one aspect of his interests. I enjoy his poems with classical references, but felt they might require too much explanation. Of the four poems I focussed on (‘Elegy of Fortinbras’, ‘Journey to Krakow’, ‘Prayer of the Traveller Mr Cogito’ and ‘The Russian Emigrés’) some background notes were needed for all of them, perhaps most of all for the first (some pupils had read Hamlet, but none recalled who Fortinbras was). It became clear in the first session that Herbert’s language was simple enough, and his ideas complex enough, to engage the pupils, even if they didn’t understand all the references and lost some nuance.

I was able to evolve new activities for engaging with poems in the classrooms: reading aloud as a group, piecing the stanzas together like a jigsaw, using 2 or 3 lines from a poem to begin writing a new text. I thought these activities helped pupils engage with the poems: to read them carefully and think about how they were structured, where the emphases lay, who these characters were and why they did what they did, and how these poems might relate to their own interests and experiences.

When I was at school it was a rarity to read any Scottish authors; perhaps the pendulum has swung so far the other way that pupils now have an appetite for non-Scottish authors, and a curiosity about authors writing not in English.

My own interest in Herbert’s work was refreshed, thanks to the pupils’ curiosity.

I’ve also written a teaching resource on Herbert’s poems, which is available to download as a pdf.

Ken Cockburn

Share:

Zbigniew Herbert – poetry teaching resource

Celebrating the Polish poet Zbigniew Herbert (1924–1998) is a new poetry resource for secondary school teachers.

Zbigniew Herbert (1924–1998) is one of the best known and most celebrated Polish poets of the 20th century. His life and work shed light on some of the major events of 20th century European history, including World War Two, the Cold War and the end of Communism in eastern Europe. Twenty years after his death, 2018 has been declared the Year of Herbert by the Polish Sejm (Parliament).

To mark the Year of Herbert, Zielony Balonik: the Scottish-Polish Book Group commissioned Ken Cockburn to write this resource for use in secondary schools. It introduces Herbert and his work to teachers and pupils in secondary schools in Scotland (and beyond). As well as a brief biography of the poet, one of his poems is presented in Polish and English translation, with ideas for using it in the classroom. Further ideas are given for working with other Herbert poems, together with a short booklist, and links to websites where his poems are available, along with background material.

A number of related public events and school sessions linked to Herbert’s work have also been arranged with the help of the Scottish Poetry Library, including sessions looking at Herbert’s poems in four Edinburgh secondary schools, which I’ve written about here.

Our thanks to those who have offered financial support for the resource and the events programme:
Polish Ex-Combatants Association in Great Britain Trust Fund;
Scottish Polish Cultural Association; 
Polish Consul General in Scotland.

The resource is designed by Emma Quinn Design.

Share:

Wiesław Myśliwski in Strzebrzeszyn

The Strzebrzeszyn ‘Capital of Polish’ festival, now in its third year, has just created and awarded the first Man of Word accolade to none other than Wiesław Myśliwski, whose A Treatise on Shelling Beans we discussed a few months ago.

In his word of thanks, Myśliwski suggested Jan Brzechwa, the author of the delightful and wicked Chrząszcz, as his successor for the award. There is already a statue of a cricket (świerszcz, or chrząszcz) in Strzebrzeszyn but. according to Myśliwski, it’s high time the poet got one as well, if only for popularising the town as our own Shibboleth. 

Myśliwski, who is currently finishing Ucho Igielne (Eye of the Needle) which by his own admission he may never submit for publication, was astonished to be described by the literary critic Piotr Biłos as an erotic writer. He eventually agreed. He also admitted that Biłos has discovered whole new worlds in his novels which he, Myśliwski, had no idea he had created. 

One of the points raised during the festival was the apparent disappearance of the vocative from the language of polite debate. Used correctly, this case shows respect for the interlocutor and promotes a civilised exchange of ideas. Unfortunately, these days it is used mainly to hurl abuse at (perceived) political enemies, i.e. anyone who does not support the ruling party.  

The festival took place in Strzebrzeszyn, 6-12 August. Other eminent guests included Hanna Krall, Dorota Masłowska, Szczepan Twardoch, Wit Szostak, Marcin Podolec, Urszula Kozioł and Rev. Adam Boniecki.

Ewa Sharwood Smith,  Wyborcza, 10 August 2017

Share: